| 简介 |
来源 |
4D |
3D |
ROOF
[巫文] BUMBUNG
[中文] 房顶
[拼音] FANG DING
|
 |
1857
|
|
STOVE
[巫文] DAPUR MASAK
[中文] 炉
[拼音] LU
|
 |
1855
|
|
LETTER
[巫文] SURAT
[中文] 信
[拼音] XIN
Dreamer receives - Profit
[中文] 梦者收到-盈利
Dreamer writes - wish to contact people
[中文] 梦者写-欲想与别人结交
Reading someones - financial loss
[中文] 阅读别人的-经济上受损失
|
 |
4403
1356
6185
|
547
403
|
SADDLE
[巫文] PELANA
[中文] 鞍
[拼音] JIANG SHENG
|
 |
3185
4185
|
|
THREAD
[巫文] BENANG
[中文] 线
[拼音] XIAN
And needle - everything is successful
[中文] 它和针-全部都成功
|
 |
0971
1851
|
328
|
BICYCLE
[巫文] BASIKAL
[中文] 脚踏车
[拼音] JIAO TA CHE
|
 |
1856
7856
|
|
SINGING
[巫文] NYANYI
[中文] 唱歌
[拼音] CHANG GE
Good - a happy future
[中文] 好歌喉-快乐的将来
Out of tune - troubles ahead
[中文] 走调-前景有困难
|
 |
4633
0185
|
341
633
636
|
LAMINATE
[巫文] LAMINAT
[中文] 把压成薄片
[拼音] BA YA CHENG BAO PIAN
|
 |
7185
|
|
SAUCEPAN
[巫文] SOS PAN
[中文] 长柄而有盖子的深锅, 炖锅
|
 |
8185
|
|
ASTRONAUT
[巫文] ANGKASAWAN
[中文] 宇航员
[拼音] YU HANG YUAN
|
 |
9185
|
|
SONG KING
[巫文] PENYANYI HEBAT
[中文] 歌王
[拼音] GE WANG
|
 |
0185
2185
|
|
UNDERWEAR
[巫文] BAJU/SELUAR DALAM
[中文] 内衣裤
[拼音] NEI YI KU
|
 |
1185
7185
|
318
|
BEST SINGER
[巫文] PENYANYI TERBAIK
[中文] 最好的歌手
[拼音] ZUI HAO DE GE SHOU
|
 |
0185
|
|
EGG BLENDER
[巫文] ALAT PEMUKUL TELUR
[中文] 鸡蛋搅拌机
[拼音] JI DAN BLENDER
|
 |
1854
|
|
WATER SCOOP
[巫文] PENCEDOK AIR
[中文] 水铲
[拼音] SHUI SHAO ZI
|
 |
1858
|
|
COWBOY BOOTS
[巫文] KASUT KOBOI
[中文] 牛仔靴子
[拼音] NIU ZAI XUE ZI
|
 |
3185
|
|
DENMARK FLAG
[巫文] BENDERA DENMARK
[中文] 丹麦旗帜
[拼音] DAN MAI QI ZHI
|
 |
4185
|
|
STREET LIGHT
[巫文] LAMPU JALAN
[中文] 街灯
[拼音] JIE GUANG
|
 |
1850
|
850
848
|
STREET LIGHT
[巫文] LAMPU JALAN
[中文] 街灯
[拼音] JIE GUANG
|
 |
1850
|
|
BICYCLE WHEEL
[巫文] RODA BASIKAL
[中文] 脚踏车车轮
[拼音] JIAO TA CHE CHE LUN
|
 |
1856
|
|
ELECTRIC PLUG
[巫文] PLAG ELEKTRIK
[中文] 电插头
[拼音] DIAN CHA TOU
|
 |
1853
|
|
KITCHEN STOVE
[巫文] DAPUR
[中文] 厨房的灶
|
 |
1855
|
|
PICTURE FRAME
[巫文] RANGKA GAMBAR
[中文] 图片框
[拼音] TU PIAN JIE GOU
|
 |
1175
|
175
185
|
CHICKEN SELLER
[巫文] PENJUAL AYAM
[中文] 鸡卖主
[拼音] JI MAI ZHU
|
 |
5185
8185
|
|
CROCHET THREAD
[巫文] BENANG MENGAIT
[中文] 钩针编织品线
[拼音] GOU ZHEN FANG ZHI PIN XIAN
|
 |
1851
|
|
CHASED BY GHOST
[巫文] DIKEJAR HANTU
[中文] 被鬼追
[拼音] YOU GUI ZHUI GAN LE
|
 |
1852
7852
|
|
CHASED BY GHOST
[巫文] DIKEJAR HANTU
[中文] 被鬼追
[拼音] YOU GUI ZHUI GAN LE
|
 |
1852
|
|
KAMPUNG CHICKEN
[巫文] AYAM KAMPUNG
[中文] 甘榜鸡
|
 |
5185
|
|
ICE SKATING SHOE
[巫文] KASUT LUNCUR AIS
[中文] 溜冰鞋
|
 |
1859
|
|
LOVERS STROLLING
[巫文] PASANGAN KEKASIH BERJALAN-JALAN
[中文] 情侣漫步
|
 |
3185
|
|
STROLLING (COUPLE)
[巫文] SATU PASANGAN SEDANG BERJALAN-JALAN
[中文] 夫妇漫步
[拼音] MAN BU FU FU
|
 |
7185
|
185
175
|
DRINKING ORANGE JUICE
[巫文] MINUM JUS OREN
[中文] 喝橙汁
[拼音] HE CHENG ZI ZHI
|
 |
1853
|
853
852
|
UNDERWEAR WITH A HOLE
[巫文] PAKAIAN DALAM BERLUBANG
[中文] 有一个洞的衬衣
[拼音] YOU YI GE DONG DE CHEN YI
|
 |
1185
|
|
SELLING KAMPONG CHICKEN
[巫文] MENJUAL AYAM KAMPUNG
[中文] 卖甘榜鸡
[拼音] MAI BU LUO JI
|
 |
5185
|
|
CHECKING BANK BALANCE VIA SMS
[巫文] SEMAK BAKI BANK MELALUI SMS
[中文] 信息查银行余额
|
 |
6185
|
|
ASKING FOR NUMBERS FROM A MEDIUM
[巫文] MEMINTA NOMBOR DENGAN HANTU
[中文] 向媒介要求数字
[拼音] XIANG MEI JIE YAO QIU SHU ZI
|
 |
2185
|
|