| 简介 |
来源 |
4D |
3D |
YI
[中文] 宜
[拼音] YI
|
 |
6295
9295
|
|
COMA
[巫文] KOMA
[中文] 不省人事
[拼音] BU SHENG REN SHI
|
 |
2959
|
|
LADDER
[巫文] TANGGA
[中文] 梯子
[拼音] TI ZI
|
 |
1295
7295
|
|
LADDER
[巫文] MEMBELI TANGGA
[中文] 梯子
[拼音] TI ZI
|
 |
1295
|
|
SHELLS
[巫文] KERANG
[中文] 壳
[拼音] KE
|
 |
3295
|
295
251
|
BARCODE
[巫文] BARKOD
[中文] 条形码
[拼音] TIAO XING MA
|
 |
2295
|
|
COCKLES
[巫文] KERANG
[中文] 鸟蛤
[拼音] QING ZHOU
|
 |
6295
|
|
GLACIER
[巫文] SUNGAI AIS
[中文] 冰河
[拼音] BING HE
|
 |
3295
|
|
DUCKLING
[巫文] ANAK ITIK
[中文] 小鸭
[拼音] XIAO YA ,NEN YA ROU
|
 |
0592
2952
|
|
EXORCISE
[巫文] MENGELAKKAN HANTU
[中文] 驱邪
[拼音] CHU GUAI
|
 |
5295
|
|
WEIRD CUP
[巫文] CAWAN YANG ANEH
[中文] 神秘的杯
[拼音] SHEN MI DE BEI
|
 |
0956
2956
|
|
WEIRD EYE
[巫文] MATA YANG ANEH
[中文] 神秘的眼睛
[拼音] SHEN MI DE YAN JING
|
 |
0958
2958
|
|
WEIRD GUN
[巫文] SENAPANG YANG ANEH
[中文] 神秘的枪
[拼音] SHEN MI DE QIANG
|
 |
0951
2951
|
|
COLOUR PEN
[巫文] PEN WARNA
[中文] 颜色笔
[拼音] YAN SE GUO JI BI HUI
|
 |
2957
|
|
PAYING TAX
[巫文] MEMBAYAR CUKAI
[中文] 付所得税
[拼音] FU QIAN DE SHUI
|
 |
2951
|
|
WEIRD HAIR
[巫文] RAMBUT YANG PELIK
[中文] 神秘的头发
[拼音] SHEN MI DE TOU FA
|
 |
0957
2957
|
|
WEIRD LEAF
[巫文] DAUN ANEH
[中文] 神秘的叶
[拼音] SHEN MI DE YE
|
 |
0953
2953
|
|
WEIRD RIVER
[巫文] SUNGAI YANG PELIK
[中文] 神秘的河
[拼音] SHEN MI DE HE
|
 |
0955
2955
|
|
WEIRD SHEEP
[巫文] BIRI-BIRI YANG PELIK
[中文] 神秘的绵羊
[拼音] SHEN MI DE MIAN YANG
|
 |
0959
2959
|
|
COLON CANCER
[巫文] KANSER USUS BESAR
[中文] 结肠癌
[拼音] JIE CHANG AI
|
 |
2954
|
|
WEIRD FLOWER
[巫文] BUNGA YANG ANEH
[中文] 神秘的花
[拼音] SHEN MI DE FU LAO ER
|
 |
0950
2950
|
|
COLOMBIA FLAG
[巫文] BENDERA COLOMBIA
[中文] 哥伦比亚旗帜
[拼音] GE LUN BI YA QI ZHI
|
 |
2953
|
|
DRUG OVERDOSE
[巫文] DADAH TERLEBIH HAD
[中文] 毒品药量过多
[拼音] YAO PEI YAO LIANG GUO DUO
|
 |
4295
|
|
SHIP CAPSIZED
[巫文] KAPAL TERBALIK
[中文] 轮船颠覆了
[拼音] LUN CHUAN DIAN FU LE
|
 |
8295
|
|
TEMPLE MEDIUM
[巫文] BOMOH TOKONG CINA
[中文] 庙宇的中间
[拼音] ZHONG JIAN DE MIAO YU
|
 |
0295
2295
|
|
TEMPLE MEDIUM
[巫文] BOMOH TOKONG CINA
[中文] 庙宇的中间
[拼音] ZHONG JIAN DE MIAO YU
|
 |
0295
|
|
COLOUR MONITOR
[巫文] MONITOR WARNA
[中文] 彩色荧幕
[拼音] YAN SE JIAN SHI QI
|
 |
2956
|
|
WEIRD MOUNTAIN
[巫文] GUNUNG YANG MISTERI
[中文] 神秘的山脉
[拼音] SHEN MI DE SHAN MAI
|
 |
0954
2954
|
|
WEIRD SQUIRREL
[巫文] TUPAI YANG PELIK
[中文] 神秘的松鼠
[拼音] SHEN MI DE SONG SHU
|
 |
0952
2952
|
|
OIL TANKER SANK
[巫文] KAPAL TANGKI MINYAK TENGGELAM
[中文] 油轮沉了
|
 |
8295
|
|
COLLECTING EMPTY CANS
[巫文] MENGUTIP CAN KOSONG
[中文] 捡空罐头
[拼音] SHOU JI KONG GUAN TOU
|
 |
2952
|
|
COLOUR CHANGING STONE
[巫文] WARNA BATU BERUBAH
[中文] 会变颜色的石头
[拼音] GAI BIAN SI TONG DE YAN SE
|
 |
2955
|
|
COMMERCIAL HELICOPTER
[巫文] HELIKOPTER KOMERSIL
[中文] 商业的直升飞机
[拼音] SHANG YE DE ZHI SHENG FEI JI
|
 |
9295
|
|
COLUMBIA SPACE SHUTTLE
[巫文] KAPAL ANGKASA COLOMBIA
[中文] 哥伦比亚航天飞机
[拼音] GE LUN BI YA HANG TIAN FEI JI
|
 |
2958
|
|
SENDING AWAY THE GHOST
[巫文] HANTAR PERGI HANTU
[中文] 驱逐鬼
[拼音] LI KAI SONG GUI
|
 |
5295
8295
|
|
STEAMED LOTUS LEAF RICE
[巫文] NASI DAUN TERATAI KUKUS
[中文] 蒸荷叶饭
|
 |
5295
|
|
COLLECTING BEETLES AS A HOBBY
[巫文] MENGUMPUL KUMBANG-KUMBANG SEBAGAI HOBI
[中文] 收集甲虫当作嗜好
[拼音] ZUO WEI YI XIANG YE YU AI HAO SHOU JI JIA KE CHONG
|
 |
2950
|
|
MANY CRABS CRAWLING FROM RIVER
[巫文] BANYAK KETAM MERANGKAK KELUAR DARI SUNGAI
[中文] 很多螃蟹从河里爬出来
|
 |
7295
|
|
LOT OF CRABS CRAWLING FROM THE RIVER
[巫文] BANYAK KETAM KELUAR DARI SUNGAI
[中文] 许多螃蟹从河里爬出来
[拼音] CONG HE PA XING DE XU DUO PANG XIE
|
 |
7295
|
|