| 简介 |
来源 |
4D |
3D |
KAYA
[巫文] KAYA
[中文] 咖椰
[拼音] KAYA
|
 |
3676
4676
|
|
KAYA
[巫文] KAYA
[中文] 咖椰
[拼音] KAYA
|
 |
3676
|
|
ZHEN
[中文] 箴
[拼音] ZHEN
|
 |
6367
9367
|
|
SHIRT
[巫文] KEMEJA
[中文] 衬衫
[拼音] CHEN SHAN
|
 |
1068
7068
|
367
388
|
SHIRT
[巫文] KEMEJA
[中文] 衬衫
[拼音] CHEN SHAN
|
 |
8367
|
|
TUTOR
[巫文] GURU PERIBADI
[中文] 指导教师
[拼音] ZHI DAO JIAO SHI
|
 |
0367
|
|
VOMIT
[巫文] MUNTAH
[中文] 呕吐
[拼音] OU TU
|
 |
5367
8367
|
|
"KAYA"
[巫文] KAYA
[中文] 加也
|
 |
3676
|
|
BOXING
[巫文] TINJU
[中文] 拳击
[拼音] QUAN JI
|
 |
5377
8377
|
388
367
|
NAUSEA
[巫文] RASA NAK MUNTAH
[中文] 作呕
[拼音] ZUO OU
|
 |
5367
|
|
CABBAGES
[巫文] KOBIS
[中文] 卷心菜
[拼音] JUAN XIN CAI
|
 |
3674
|
|
ELECTRON
[巫文] ELEKTRON
[中文] 电子
[拼音] DIAN ZI
|
 |
4367
|
|
PIG LIVER
[巫文] HATI BABI
[中文] 猪肝脏
[拼音] ZHU GAN ZANG
|
 |
3673
|
|
SALT FISH
[巫文] IKAN MASIN
[中文] 咸鱼
[拼音] SHI YAN FEI SHEN
|
 |
3671
|
|
BLACK BEAN
[巫文] KACANG HITAM
[中文] 黑豆
[拼音] HEI DOU
|
 |
3677
4677
|
|
BLACK BEAN
[巫文] KACANG HITAM
[中文] 黑豆
[拼音] HEI DOU
|
 |
3677
|
|
HOE HANDLE
[巫文] PEMEGANG CANGKUL
[中文] 锄头柄
[拼音] CHU TOU BING
|
 |
3367
|
|
MINT SAUCE
[巫文] SOS PUDINA
[中文] 薄荷浆
|
 |
3678
|
|
PORK LIVER
[巫文] HATI BABI
[中文] 猪肝
[拼音] ZHU ROU GAN ZANG
|
 |
3673
4673
|
|
VEGETABLES
[巫文] SAYUR-SAYURAN
[中文] 蔬菜
[拼音] SHU CAI
Having a dull life
[中文] 烦闷的生活
Decayed/Withered - woe and sadness befall
[中文] 朽/枯萎-悲哀及伤心将会来临
|
 |
3674
6061
|
276
826
|
RICE EATING
[巫文] MAKAN NASI
[中文] 吃饭
[拼音] CHI DE RUI SI
|
 |
4389
|
389
367
|
CHILLI SAUCE
[巫文] SOS CILI
[中文] 辣椒酱汁
[拼音] LA JIAO JIANG ZHI
|
 |
3940
4940
3678
4678
|
|
COMMANDMENTS
[巫文] RUKUN
[中文] 戒律
|
 |
6367
|
|
PIG INTESTINE
[巫文] USUS BABI
[中文] 猪肠
[拼音] ZHU CHANG
|
 |
3679
|
|
RED MELON SEED
[巫文] BIJI TEMBIKAI
[中文] 红西瓜种子
|
 |
3670
|
|
CARRYING DURIAN
[巫文] MEMBAWA DURIAN
[中文] 拿榴莲
[拼音] DAI LIU LIAN
|
 |
3672
|
672
670
|
LOCKED IN TRAIN
[巫文] TERKUNCI DALAM KERETAPI
[中文] 锁在火车上
|
 |
3677
|
|
PORK INTESTINES
[巫文] USUS BABI
[中文] 猪肠
[拼音] ZHU ROU CHANG
|
 |
3679
4679
|
|
RED MELON SEEDS
[巫文] BIJI TEMBIKAI
[中文] 红西瓜种子
[拼音] HONG TIAN GUA ZHONG ZI
|
 |
3670
4670
|
|
WELL WATER PUMP
[巫文] PUM AIR PERGI
[中文] 好水泵
[拼音] HAO SHUI BENG
|
 |
1367
|
|
CARRYING DURIANS
[巫文] MEMBAWA DURIAN
[中文] 拿榴莲
|
 |
3672
|
|
PEPPERMINT SAUCE
[巫文] SOS LADA
[中文] 薄荷糖酱汁
[拼音] BAO HE TANG JIANG ZHI
|
 |
3678
|
|
MANIPULATING PUMP
[巫文] MEMANIPULASIKAN PAM
[中文] 使用泵
[拼音] SHI YONG BENG
|
 |
1367
7367
|
|
SPOILT GREEN DEAN
[巫文] KACANG HIJAU ROSAK
[中文] 坏的青豆
[拼音] SUN HUAI GE LIN DE YUAN ZHANG
|
 |
3675
|
|
CAR LOAN AGREEMENT
[巫文] PERJANJIAN PINJAMAN KERETA
[中文] 汽车贷款协议
[拼音] QI CHE DAI KUAN XIE YI
|
 |
9367
|
|
ROTTEN SALTED FISH
[巫文] IKAN MASIN BUSUK
[中文] 咸鱼
|
 |
3671
|
|
SENT TO MENTAL HOME
[巫文] HANTAR KE RUMAH SAKIT JIWA
[中文] 送去精神病院/送去青山
|
 |
2367
|
|
TUTOR, TUITION TEACHER
[巫文] GURU TUSYEN
[中文] 家庭教师,私人教师
[拼音] JIA TING JIAO SHI ,SI REN JIAO SHI
|
 |
0367
2367
|
|
BEING SENT TO A MENTAL HOME
[巫文] DIHANTAR KE RUMAH SAKIT JIWA
[中文] 被送去精神病院
[拼音] BEI SONG QU JING SHEN BING YUAN
|
 |
2367
|
|
MAN WAKES UP IN A GRAVE YARD
[巫文] LELAKI TERBANGUN DARI TEMPAT KUBUR
[中文] 男人从坟墓中苏醒过来
[拼音] ZAI YI ZUO YAN ZHONG DE YUAN ZI LI NAN REN XING LAI
|
 |
7367
|
|