[主页] [关于我们] [English Version] [Versi Melayu] 2026-03-19 18:29:01
主页

4D
[搜寻] [排名]
[数字] [组合]
3D
[搜寻] [排名]
[数字] [组合]
5D
[搜寻]
[数字]
6D
[搜寻]
[数字]
TOTO
[搜寻]
[号码]
解梦
[搜寻]
(测试)
成绩
[按期数]
[按日期]
[论坛]
[聊天室]
[预测比赛]

解梦搜寻 (测试)
关键字
 

通告
此服务正处于测试阶段。欢迎电邮任何错误或建议至 webmaster@4d2u.com。谢谢。
  
中文搜寻: 高兴

英文搜寻: Happy

巫文搜寻: Gembira

拼音搜寻: Gao Xing

号码搜寻: 9746

简介 来源 4D 3D
BATH
[巫文] MANDI
[中文] 洗澡
[拼音] XI ZAO
  • Taking a - try to clear or rid of guilt
       [中文] 试想逃避错误
  • Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5552 692
    840
    DARK
    [巫文] GELAP
    [中文] 天黑
    [拼音] TIAN HEI
    Magnum 6840
    HEART
    [巫文] JANTUNG
    [中文]
    [拼音] XIN
  • Pain or heartache - depressed and must try to eliminate it
       [中文] 痛或头痛-消沉的情绪,一定要尝试去减低
  • Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 9389
    0840
    2840
    228
    HEART
    [巫文] JANTUNG
    [中文]
    [拼音] XIN
    Magnum 0840
    HUANG
    [中文]
    [拼音] HUANG
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 6840
    9840
    DOMINO
    [巫文] TOPENG
    [中文] 面具
    [拼音] YA CHI
    Magnum 1840
    WASABI
    [巫文] WASABI
    [中文] 哇萨比
    [拼音] WASABI
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 3840
    4840
    MUSTARD
    [巫文] WASABI
    [中文] 芥末
    [拼音] JIE MO
    Magnum 3840
    SNOOKER
    [巫文] SNUKER
    [中文] 桌球
    [拼音] DA BAI
    Magnum 8403
    PASSBOOK
    [巫文] BUKU AKAUN BANK
    [中文] 存折
    [拼音] CUN SHE
    Magnum 9840
    SNIFFING
    [巫文] MENGHIDU
    [中文]
    [拼音] XIU
    Magnum 8402
    DEAD BODY
    [巫文] BADAN MATI
    [中文] 死了的身体
    [拼音] SI LE DE SHEN TI
    Magnum 8407
    HONEYMOON
    [巫文] BERBULAN MADU
    [中文] 度蜜月
    [拼音] MI YUE
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5409
    8409
    PITCH DARK
    [巫文] SANGAT HITAM
    [中文] 非常黑
    Magnum 6840
    SNOW HOUSE
    [巫文] RUMAH SALJI
    [中文] 雪房子
    [拼音] XUE FANG ZI
    Magnum 8408
    HEPATITIS B
    [巫文] HEPATITIS B
    [中文] B型肝炎
    [拼音] GAN YAN B
    Magnum 4840
    PIRATED VCD
    [巫文] VCD CETAK ROMPAK
    [中文] 翻版VCD
    Magnum 7840
    SNORKELLING
    [巫文] SNORKELLING
    [中文] 戴呼吸管潜泳
    [拼音] DAI HU XI GUAN QIAN YONG
    Magnum 8404
    SNOW MOBILE
    [巫文] SALJI BERGERAK
    [中文] 可移动的雪
    [拼音] KE YI DONG DE XUE
    Magnum 8409
    ULTRA LIGHT
    [巫文] CAHAYA ULTRA
    [中文] 极光
    [拼音] JI DUAN DE GUANG
    Magnum 8840
    SNAKE TEMPLE
    [巫文] TOKONG ULAR
    [中文] 蛇庙
    [拼音] SHE MIAO
    Magnum 8401
    WOLF YELLING
    [巫文] SERIGALA YANG MENYALAK
    [中文] 叫喊的狼
    [拼音] JIAO HAN DE LANG
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5400
    8400
    DRYING PILLOW
    [巫文] MENGERING BANTAL
    [中文] 晒干枕垫
    [拼音] NONG GAN ZHEN DIAN
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5407
    8407
    CHILDREN PLAYPEN
    [巫文] KATIL MAINAN KANAK-KANAK
    [中文] 小孩子的玩具床
    Magnum 2840
    LIGHTING LATTERN
    [巫文] MEMASANG TANGLUNG
    [中文] 点灯笼
    [拼音] DIAN LIANG LATTERN
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5401
    8401
    SNORKELLING GEAR
    [巫文] GEAR SNORKELLING
    [中文] 戴呼吸管潜泳的齿轮
    [拼音] DAI HU XI GUAN QIAN YONG DE CHI LUN
    Magnum 8405
    SNORKELLING MASK
    [巫文] TOPENG SNORKELLING
    [中文] 戴呼吸管潜泳的面具
    [拼音] DAI HU XI GUAN QIAN YONG DE MIAN JU
    Magnum 8406
    WASHING BED CASE
    [巫文] CUCI RANGKA KATIL
    [中文] 洗床架
    [拼音] XI DE CHUANG HE ZI
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5402
    8402
    SELLING DEER MEAT
    [巫文] MENJUAL DAGING RUSA
    [中文] 卖鹿肉
    [拼音] MAI LU ROU
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5405
    8405
    PRAYING NA TUK GOD
    [巫文] SEMBAHYANG DATOK
    [中文] 拜拿督公
    [拼音] QI DAO DE NATUKSHANG DI
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5403
    8403
    CHINESE NEW YEAR EVE
    [巫文] MALAM SEBELUM HARI TAHUM BARU CINA YANG PERTAMA
    [中文] 农历新年除夕
    [拼音] HUA REN XIN NIAN YI FU
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5840
    8840
    CHINESE NEW YEAR EVE
    [巫文] MALAM SEBELUM HARI TAHUM BARU CINA YANG PERTAMA
    [中文] 农历新年除夕
    [拼音] HUA REN XIN NIAN YI FU
    Magnum 5840
    WASHING MOSQUITO NET
    [巫文] MENCUCI JARING NYAMUK
    [中文] 洗蚊帐
    [拼音] XI DE WEN ZHANG
    Da Ma Cai 1+3D (PMP 1+3D) 5408
    8408
    SNAKE SWALLOWING MONKEY
    [巫文] ULAR TELAN MONYET
    [中文] 咽下猴子的蛇
    [拼音] YAN XIA HOU ZI DE SHE
    Magnum 8400


    Response Time: 0.37 s (81)
    Email: webmaster@4d2u.com
    Copyright 2002-2026 4D2U.com. Ver 20260227. All Rights Reserved.